13 май, сряда
16:00 ч.
Чаено парти – Книжарница „Шекспир и приятели”, ул. „Драгоман“ 17
Зейди Смит (Великобритания) – „Бели зъби”, преводач Невена Дишлиева-Кръстева, изд. Жанет 45, 2014 г. (на английски и български език) Четат: Йоанна Маринова / Студио „Театър“ и Phil Crutwell
16:30 ч.
Съвременно пространство – ул. „Марко Балабанов” 23
Милен Русков, „Възвишение”, изд. Жанет 45, 2011 г. Чете: Недялко Стефанов/ Студио „Театър“
17:00 ч.
Арт „На тъмно” зона, ул. „Стефан Стамболов” 2
Вилмош Кондор (Унгария), „Budapest Noir”, преводач Юлия Крумова, изд. Летера, 2014 г. Чете: Боряна Минчева / Студио „Театър“
17:30 ч.
My Café, бул. „Сливница” 16
Клара Санчес (Испания), „Небето се завърна”, преводач Венцеслав Николов, изд. Colibri, 2015 г. (на испански и български език) Чете: Ели Пенчева / Студио „Театър“
18:00 ч.
Регионална Библиотека „Пенчо Славейков” – Немска читалня, бул. „Сливница” 34
(Община Варна)
Габи Кьоп (Германия), „Защо бях само едно момиче?”, преводач Екатерина Джутева, изд. Black Flamingo, 2014 г. (на немски и български език) Чете: Теодора Стоянова / Студио „Театър“
Книжарница „Сиела“ – ФКЦ-Варна
Алберт Лиханов (Русия), „Непростената“, преводач Румен Шомов, изд. Хайни, 2014 г. (на руски и български език) Чете: Василена Колева / Студио „Театър“
18:30 ч.
Кафе „Кифличка”, бул. „Княз Борис I“ 88
Богомил Гюзел (Македония), „Остров на сушата“, преводачи Цветанка Еленкова, Димитър Христов, Таня Попова, изд. Балкани, 2010 г. Чете: Светлозар Начев / Студио „Театър“
Лиляна Дирян (Македония), „С невидим сокол на рамото“, превод Петър Караангов, изд. Български писател, 2011 г. Чете: Паула Баркова / Студио „Театър“
19:00 ч.
Книжарница „Параграф 22”, бул. „Княз Борис I“ 82
„Любов не е думата – Антология на полски поетеси и поети, дебютирали след 1989 г.”, изд. Жанет 45, 2014 г. (на полски и български език) Четат: Цветелина Янкова и Димитър Жеков / Студио „Театър“
19:30 ч.
ОСНОВНА СЦЕНА – ГРАДИНКАТА НА СЕВАСТОПОЛ (бул. „Княз Борис I“ и бул. „Сливница”)
Гостуват българските автори: Яна Пункина, Стефан Гончаров, Мартин Костов, Пламен Ангелов, Мариан Желев, Димана Сотирова
Четат се следните откъси от авторите:
Петер Хандке (Австрия), „Хубавите дни от Аранхуес”, преводач Владко Мурдаров, изд. Black Flamingo, 2012 г. Четат: Анжела Жекова и Тодор Тодоров / Студио „Театър“
Валентин Дишев, „Тезей (трилогията)”, изд. Изток-Запад, 2014 г.
Людмила Миндова, „Тамбос”, Жанет 45, 2014 г.
Яница Радева, „Кошерът на думите”, изд. Жанет 45, 2012 г.
Четат:
Силвия Благоева/ журналист БНТ2
Константин Динчев / журналист БНТ2
Олга Добрева / журналист БНР – Радио Варна
Ина Добрева / актьор
ПАРАЛЕЛНА ПРОГРАМА
11 май, понеделник
14:00 ч.
Литературно четене в училището за деца с нарушено зрение СОУ „Проф. д-р Иван Шишманов”
18:30 ч.
Литературно-театрална работилница в Национална гимназия за хуманитарни науки и изкуства „Константин Преславски” – Варна
С участието на Студио „Театър”
12 май, вторник
13.30 ч.
Литературно-театрална работилница в Първа езикова гимназия – Варна
С участието на Студио „Театър
13 май, сряда
10:30 ч.
Литературна среща с гостуващите български писатели в Първа езикова гимназия – Варна
13:30 ч.
Литературна среща с гостуващите български писатели в Национална гимназия за хуманитарни науки и изкуства „Константин Преславски” – Варна
14 май, четвъртък – 19:30 ч.
Жени автори – дискусия и четене
Франкофонски център – Варна, ул. „Преслав” 69
Събитието ще се води на български, английски и френски език.
Представя: Френски, Британски, Немски, Испански, Македонски, Полски, Чешки и Български автори
Представяне на откъс от Якуба Каталпа (Чехия), „Немците“, превод Добромир Григоров, изд. СОНМ, 2015 г. Чете: Джули Хаджолян/ Студио „Театър“
С участието на поета и журналист Яна Пункина и френската актриса и писател Емануел Кордолиани.
Страница на събитието:
https://www.noshtnaliteraturata.bg/
https://www.facebook.com/events/1572806499674922/