Пълна програма на Нощ на литературата във Варна 2016

Home »  Аморфа Новини »  Пълна програма на Нощ на литературата във Варна 2016

On май 9, 2016, Posted by , In Аморфа Новини, With Коментарите са изключени

ЛИТЕРАТУРЕН ТУР (Съпътстваща програма) | Основна програма

11 май Нощ на литература. 12 и 13 май съпътстващи събития.

 

Книжарница „Шекспир и приятели“ – ул. „Драгоман“ №28 – 14:00 ч. (БГ/EN) | 18:00 – 20:30 ч. на всеки 30 мин. до 21:00 ч. (БГ)

Робърт Галбрейт / Великобритания / „Зовът на кукувицата“ / превод Надя Баева, издателство Colibri, 2014

Robert Galbraith (J. K. Rowling) / United Kingdom / “The Cuckoo’s Calling”

 

Кафе-пекарна „Мапаче” – ул. „Иларион Макариополски“ №215:00 ч. (БГ/ ES) | 18:00 – 19:30 ч. на всеки 30 мин. до 20:00 ч. (БГ)

Долорес Редондо / Баска автономна област / „Дар за бурята“ / превод Катя Диманова / издателсво Colibri, 2016

Dolores Redondo / Euskal Autonomia Erkidegoa / “Offering to the Storm” (“Ofrenda a la tormenta”)

 

Съвременно пространство – ул. „Марко Балабанов“ №23 – 16:00 ч. (БГ / PT) | 21:00, 21:30 ч. (БГ)

Афонсу Круш / „Куклата на Кокошка“ / превод Здравка Найденова, издателство Прозорец, 2014

Afonso Cruz / Portugal / “The Kokoschka Doll” (“A Boneca de Kokoschka”)

 

Католически параклис „Свети Архангел Михаил“ – бул. „Княз Борис I“ №8017:00 ч. (БГ / IT) | 18:00 – 22:00 ч. на всеки 30 мин. (БГ)

Умберто Еко / Италия / „Пражкото гробище“ / превод Стефан Тафров, издателство Бард, 2012

Umberto Eco / Italia / “The Prague Cemetery” (“Il cimitero di Praga”)

 

Европа Директно Варна (бул. „Приморски“ №135)17:00 ч. | 18:00, 18:30 ч. (БГ)

Пиер Мейлак / Малта / „Когато изпратим деня“ / превод Невена Дишлиева-Кръстева, издателство ICU, 2015

Pierre J. Mejlak / Malta / “Having said goodnight” (“Dak li l-Lejl Iħallik Tgħid”)

 

Регионална библиотека – Немска читалня – бул. „Осми Приморски полк“ №110 (Сграда на Община Варна) – 17:00 ч. (БГ/ DE) | 18:00, 18:30, 19:00 ч. (БГ)

Ойген Руге / Германия / „Във времена на гаснещата светлина“ / превод Жанина Драгостинова, издателство Colibri, 2015

Eugen Ruge/ Deutchland / “In Times of Fading Light” (“In Zeiten des abnehmenden Lichts”)

 

Регионална библиотека – Отдел „Изкуство“ – ул. „Ген. Паренсов“ №317:00 ч. (БГ/EN) | 18:00 (БГ)

Тери Пратчет / Великобритания / „Дракони в Порутения замък“ / превод Светлана Комогорова – Комата, издателство Прозорец, 2015

Terry Pratchett/ United Kingdom / “Dragons at Crumbling Castle”

 

Кафене „My Café | by Ani Boland“ в книжарница „Сиела” – ФК – 17:00 ч. | 18:00, 18:30, 19:00 ч. (БГ)

Лучан Дан Теодорович / Румъния / „Други любовни истории“ / превод Ванина Божикова, издателство Парадокс, 2012

Lucian Dan Teodorovici / România / “The Other Love Stories” („Celelalte poveşti de dragoste“)

 

Книжарница „Параграф 22“ – бул. „Княз Борис I“ №8218:00 ч. (БГ/PL) | 19:00, 19:30 ч.

Адам Загаевски / Полша / „Невидима ръка. Избрани стихове“ / превод Силвия Борисова, издателство за поезия ДА, 2014

Adam Zagajewski / Polska / Unseen Hand. Selected poems (“Niewidzialna ręka”)

 

Кафене „Кифличка“ – бул. „Княз Борис I“ №88 – 18:00 ч. | 19:00, 19:30 ч. (БГ)

Славе Гьоргьо Димоски / Македония / „Последните ръкописи“, превод Роман Кисьов, издателство Смол Стейшънс Прес, 2016

Славе Ѓорѓо Димоски / Македонија / The Last Manuscripts („Последните ракописи“)

 

Varna Games: клуб за настолни игри – ул. „Котел“ №1018:00 ч. | 18:00 ч. – 21:30 ч. на всеки 30 мин. до 22:00 ч. (БГ)

Тери Пратчет / Великобритания / „Дракони в Порутения замък“ / превод Светлана Комогорова – Комата, издателство Прозорец, 2015

Terry Pratchett/ United Kingdom / “Dragons at Crumbling Castle”

 

Ирландски пъб James Joyce – ул. „Топра Хисар“ №8 – 18:00 ч. | 18:30, 19:00 ч.

Бенджамин Блак / Ирландия / „Чернооката блондинка“ / превод Надежда Розова, издателство Colibri, 2015

Benjamin Black / Ireland / “Black-Eyed Blonde”

 

***

Градинката на Севастопол – бул. „Княз Борис I“ и бул. „Сливница“ – 19:30 ч.

БЪЛГАРСКИ АВТОРИ ЧЕТАТ в Нощ на литературата във Варна

Бистра Величкова, Лора Динкова, Мариан Желев, Мария Рускова

○ Хеле Хеле / Дания / „При кучетата“ / превод Георги Илиев, издателство Роборид, 2013

Helle Helle/ Denmark / “Down to the Dogs” (“Ned til hundene”)

○ Зилке Хаслер / Австрия / „Гарантирано удоволствие“ / превод Владко Мурдаров, издателство Black Flamingo Publishing, 2015

Silke Hassler / Österreich / “Absolute Happiness” (“Total Glücklich”)

 

***

12 май – 18:00 ч. Нощ на литературата в Икономически университет Варна

Варненски автори разказват в Нощ на литературата: среща-дискусия за история на варненската литература и авторско четене заедно с Общество на младите писатели – Варна и Сдружение на писателите – Варна.

Срещата ще се проведе в галерия „Академика“ в Основна сграда на Икономически университет Варна.

 

13 май – 18:30 ч.Нощ на литературата във Франкофонски център Варна

„Деликатност“ на Давид Фоенкинос: от книгата към филма
Четене на откъси на френски и на български и прожекция на тяхната киноадаптация

Франкофонски център Варна на адрес ул. „Преслав“ №69.

 

 

Comments are closed.